Em compasso de espera/ In standby




Setembro se foi e o ano de 2018 já está quase no final. Não consegui manter uma postagem por semana no blog porque muitas coisas estão acontecendo ao mesmo tempo: uma amiga veio morar comigo e trouxe uma parte de sua mudança; organizando a casa para dar espaço às novas coisas; me preparando para meu pós doutorado fora do Brasil; correndo atrás de documentos para o visto; viagem para São Paulo com Letícia para tirar o visto; documento parado por quinze dias na aduana brasileira/correio que não entrega o documento; isso e a agitação do período pré-Enen e vestibular de minha filha, bem como a formatura no ensino médio. 

Muita coisa e a cabeça a mil, conseguirei fazer tudo? A data prevista para a viagem era 20/09, mas não deu... o atraso na aduana implicou em não fazer a entrevista para o visto e, assim, adiamento da viagem... Até agora o documento não foi entregue no endereço em São Paulo. Vamos ver quando chegará! O jeito é relaxar e esperar...

-x-x-x-x-x-

September is gone and 2018 is almost over. I could not keep a post a week on the blog because a lot of things are happening at the same time: a friend came to live with me and brought a part of her stuffs; organizing the house to make place for new things; preparing for my postdoctoral program outside Brazil; running behind documents for the visa; trip to São Paulo with Leticia to take the visa; a stopped document for fifteen days at Brazilian customs / mail that does not deliver the document; and the agitation of my daughter's pre-Enen and vestibular, as well as graduation in high school.

A lot and a thousand things in the head, will I be able to do everything? The expected date  for the trip was September, 20th, but it did not happen ... the delay in customs implied not to make the interview for the visa and, thus, postponement of the trip ... Until now the document was not delivered to the address in Sao Paulo. Let's see when it will arrive! The way is to relax and wait ...

Comentários